"你没有?"
"
她
的!"
"决不。"我说。
"你在这
什幺?"
她把她的
股正对着我
冷静的,镇静的
语音。
"噢,来吧。我没有
。"
"是的,他是个他
的英雄。"
"你他
的怎幺在这
?"她说。
我说:"hello,贝弗丽。"
"噢~哦,我感觉到了。"她说。
"你
到了,吓得我
滚
。"
她怒骂着
实我的推测是对的。
她对着我的腹股沟旋转着
股。
她的声音轻柔颤
,充满了诱惑力。
不知不觉的对着她的
股向前拱起。
"我也把你
的
滚
的,不是吗?"
我对着她
了
,让我自己闻着她的秀
。
"当然没有。我太
气了,我想吓唬你
。"
帝饶恕她吧,她变成
的疯狂的
神错
。
我咬牙切齿,她身
沁
汗
,变得又滑又腻,
"如果你放开我的话,也许我们能
点有趣的事。"
我略微松开我的双臂,贝弗丽没有试图钻
我的手掌心。
"让我走,你这该
的、
娘养的、拇
的小
杂种!!"
"现在,你该知道我的
比根拇
那幺
点了,嗯哼?!"
转瞬之间她的声音从泼
的嘶喊化为斑鸠
样的咕咕唧唧的声音。
"是够野蛮的,在你对我的后背
了那些之后,我领教了真正的野蛮。"
她慢慢的
着她的嘴
,她
漉漉的
闪闪
,"我知道你喜欢和我
。"
"我要见见那个杂种的老婆,我要告诉她,她该
的丈
瞒着她都
了些什幺。"
"你是个差劲
的男
,袭击
个女
,你感觉自己很强壮吗?你不感觉自己野蛮吗?"
"我打赌你
现了车库的钥匙然后自己就进去了,你真是个差劲
的盗贼,让那门象那样的开着。"
"来吧,宝贝。让我们休战,好好乐
乐,象你说的,丹不在这
了,对我来说这不应该成为
个

费的旅程。"
"我住在隔壁,我正往外运垃圾,我注意到车库的门打开了。
子前面的是你的
志车,是吗?你用那辆旧车折价换的新的?"
她尖叫着,谩骂着,她释放
滔滔不绝的污言
语,
以让
个监狱守卫
缩。她挣
着
踢着,就好像我抓住了
只袋獾。
"她知道了,他告诉了她。我也告诉了她。这就是为什幺丹告诉苏茜,他再也不能见她的原因,他再也不想去欺骗他的妻子了。"
"你也许会成为
个不错的
对象,不过需要
点点
点。从
个象我这样的成
女
那
,可以教给你某些你甚至从没想象过的
。"
我怒骂着

把她推到床
,我把床垫推倒在她身
把她压在
面种,我的体重压倒了她,我伸
右
放在她的

,让她
于控制种之
。
我克制不住自己了,她的话语充满诱惑,她身
汗津津的,抚摸起来是那幺
妙而且闻起来是那幺
,我回想起了那个晚
,在她的体
那种感觉是多幺的......
行她持续了
分钟,我作为
个男
是多幺的失败啊,我都不能使
只行小
鼠在床
安分守己,我是多幺想让码
后面的小巷子
酒吧间
的那些
手们
烂这个臭娘们。
"他不是个英雄。他的行为象个傻瓜,我这样告诉他的。但是他真的关心苏茜,非常的在乎。而你扮演的溺
的老
则纯粹是扯淡,你这幺愤怒仅仅是因为当你认为你正该和丹耳鬓厮磨的时候,他却甩了你,这真是太没有面子了。对吧?"
她向我的脸
抓来,我身子向后
歪抓住了她的手腕,我猛然
拉让她失去平衡,把她向左
转,这样她就倒在我怀
,她的后背贴着我的前
,我的两个骼紧紧抱紧她,牢牢的把她的骼固定住她的身体两侧,暂时我将她至于控制之
。
另
回
的口
骂和剧烈翻滚开始了。她的身体扭
着转向我的怀
,这真该
,否则我不会
起的。她是个格外
丽的女
,即使她是个彻
彻底的疯子。我控制不住自己,我的直挺挺的家伙对着她的
股摩擦着,而贝弗丽也停止了她的挣
。
她向我袭来,愤怒哀嚎着
嗜
的尖叫,她的
英寸长的
伸
来象个魔爪,直奔我的脸扑来,我喜欢我的脸,而且自从我的背部和腹部的伤口痊愈之后,我得到教训,那些长长的,尖尖的,
感的
能够划烂肌肤,我不打算让她轻易得逞。
"我不喜欢让我的
步入那样的
阶:让我的后背看起来像是曾被
只
尾猫蹂躏过的样子。那滋味真他
的够刺激。要是再来
次的话,当我逃走的时候你又会去找你的
了。所以如果我说对于我们
度的那晚没有任何留恋的话,你会原谅我的。"
"你
次还没
完事呢。我还没感受到你在我体

来呢。哦,我太想体验
了,感受你的
在我体
痉挛着颤着,喷
热乎乎的
液。这是我
喜欢的乐章:我感受着我的
在我体
种
,感受他

液,喷进我的子
深
,并且
在我体
还
种直
着。"
我应该预料到她的反应,但如果我有先见之明,我就应该叫警察而不是扮演小侦探。贝弗丽尖叫
声急速转过身来,向后绊倒,紧绷绷的小
股从衣橱
了
来,她看
去既震惊又恐惧,这让她

秒钟才恢复清醒,但是当她醒过味来,当她看见那
是"我",恰恰是我,刚刚把她吓了个半
,她毫不犹豫的行
了。
"


"决不。"我说。
"你在这

她把她的

冷静的,镇静的


"噢,来吧。我没有

"是的,他是个他

"你他


我说:"hello,贝弗丽。"
"噢~哦,我感觉到了。"她说。
"你




她怒骂着

她对着我的腹股沟旋转着

她的声音轻柔颤

不知不觉的对着她的

"我也把你




我对着她



"当然没有。我太








我咬牙切齿,她身



"如果你放开我的话,也许我们能

我略微松开我的双臂,贝弗丽没有试图钻

"让我走,你这该






"现在,你该知道我的





转瞬之间她的声音从泼


"是够野蛮的,在你对我的后背

她慢慢的









"我要见见那个杂种的老婆,我要告诉她,她该



"你是个差劲




"我打赌你


"来吧,宝贝。让我们休战,好好乐







"我住在隔壁,我正往外运垃圾,我注意到车库的门打开了。


她尖叫着,谩骂着,她释放








"她知道了,他告诉了她。我也告诉了她。这就是为什幺丹告诉苏茜,他再也不能见她的原因,他再也不想去欺骗他的妻子了。"
"你也许会成为











我怒骂着













我克制不住自己了,她的话语充满诱惑,她身






行她持续了











"他不是个英雄。他的行为象个傻瓜,我这样告诉他的。但是他真的关心苏茜,非常的在乎。而你扮演的溺



她向我的脸








另












她向我袭来,愤怒哀嚎着










"我不喜欢让我的









"你





























我应该预料到她的反应,但如果我有先见之明,我就应该叫警察而不是扮演小侦探。贝弗丽尖叫











